Sos una bruja brújula,
marcas mi norte, aventandome al sur.
— Naimed Sayarba
Hay abismos que crea la mente, que sólo el corazón puede saltar.
[ Naimed Sayarba ]
Sos una bruja brújula,
marcas mi norte, aventandome al sur.
— Naimed Sayarba
Hace frío, pero el calor del amor y la luz de saberse donde se tiene que estar, son cobija para el invierno, el que ruge allá afuera y el que pulula por dentro.
— Naimed Sayarba
Creo que el momento está cerca cuando por un procedimiento de pensamiento paranoico activo, sea posible sistematizar la confusión y contribuir al total descrédito del mundo de la realidad.
— Salvador Dalí
Hoy, al despertar mi regalo de Reyes estaba ahí, a mi vera; eras vos.
— Naimed Sayarba
San Cristobal de las Casas
6 de Enero de 2013
Es hora de mudar, no de callar.
— Naimed Sayarba
31 de Diciembre de 2012
¿Escucharon?” [ … ] Son los utopistas rompiendo el cascarón, naciendo a un nuevo mundo, somos todos nosotros, juntos en avalancha, como un “Alud de Luz” que se desliza lento pero seguro sobre las calles oscuras de este mundo herido.
— ¡Resistencia! ¡Creatividad! ¡Libertad! ¡Justicia! ¡Paz!
San Cristobal de las Casas, Chiapas, México
31 de Diciembre de 2012
Naimed Sayarba
Cuando una persona lanza una piedra, es bandalismo. Cuando miles de personas lanzan miles de piedras, es política.
— Ulrike Meinhof
El amor, es un lujo que cotiza alto, en la Bolsa de Valores de la lucidez.
— Naimed Sayarba
Texto Etiqueta descripción del aroma “Ma Yuk Guerrilla”, realizado en Edición Especial para el encuentro Zapanteras y el 39º Aniv. EZLN ] en acción poética el día 17 de Noviembre de 2012
Ma Yuk Guerrilla.
[ Yip to the People Serie 68/94/12/ ]
Una sola salva de Ma Yuk Guerrilla, contiene en su interior la magia Lavil de la Selva Lacandona y el Power Yip to the People que unen las montañas del suroeste mexicano con las calles de Oakland, California; transmutando el espacio, el tiempo, la energía y los sueños del convulso 68, el insurgente 94, y el apocalíptico 2012, todo esto contenido en una única esencia creada a base de ingredientes naturales y universales como: Majkántik, Chukel K´inal y Majo´antik k´op, Trabajo, Tierra, Techo, Alimentación, Salud, Educación, Independencia, Libertad, Democracia, Justicia, Paz, Pleno empleo, Viviendas decentes, Educación, Salud, Fin inmediato de la brutalidad policial, Fin inmediato de las guerras de agresión, Libertad para todos los negros y personas oprimidas, Libertad para los pueblos indígenas.
Ofrendadas a la Virgen de los Paliacates una mañana de Enero en Jovel, las exquisitas esencias afroamericanas, oreadas en la milpa, y curtidas al chile verde le convertirá en un valiente guerrillero, si usted se rocía con ella, recibiendo el poder Maya de un Halach Uink, (el hombre verdadero), obteniendo la fuerza del Jaguar y de la Pantera Negra. Sin embargo, aplicando la esencia sobre paredes y muros gubernamentales e institucionales, causará revoluciones por doquier, como si el espíritu de Malcom X, fumase de la pipa del Subcomandante Marcos. [ Fórmula Zapanteras: Malcom Z, Marcos X. ]
[*] El ©olor Ma Yuk Guerrilla ha sido especialmente preparado para ser evaporado sobre superficies políticas antes pisadas por soñadores con pasamontañas. La fragancia, contiene en su interior las 37 palabras que fueron plasmadas en las paredes de las oficinas de la Coordinación de la Procuraduría de Justicia del Estado de la ciudad de San Cristobal de las Casas el uno de enero de 1994, en alguno de los idiomas nativos en que fueron concebidas: “Aya wayik stojol Me´xicanuetik: botik ta Rancho Nuevo, patil botik ta Tuxtla, mayuk lewa. Wokola walik ta pisilik. Wokalawal kaxlanetik. Majk´antik TLC, yaj k´antik lek kuxinel. EZLN kuxul ma lajemuk.” “Revolución mok laje” y “Ma Yuk Guerrilla”.
Texto: Naimed Sayarba
Acción: #FFFFFF
Yip jlumaltik, yip ja winik antsetik.
— [ Poder para el pueblo, poder para la gente ]
En lengua Tzotzil, Chiapas, México
Ella moría de sed, yo era un desierto, y sin embargo se produjo el milagro: exprimír nuestros líquidos con pasión licuadora, salvajes y electrodomésticados, todo al mismo tiempo, sobre el mantel, o las sabanas de un otro bello y nuevo amanecer licuado.
— Naimed Sayarba
30 de Octubre de 2012
SCLC, Chiapas, México